<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<romanliturgy lingua="fr">
  <die>28 décembre</die>
  <titulum>LES SAINTS INNOCENTS, MARTYRS</titulum>
  <gradus>Fête</gradus>
  <elementum nomen="introitus">
    <para>
      Pour le Christ, des enfants innocents furent mis à mort;<l/>
      ils suivent l’Agneau sans tache,<l/>
      et ne cessent de chanter: <q>Gloire à toi, Seigneur!</q>
    </para>
  </elementum>
  <elementum nomen="oratio-collecta">
    <para>
      Seigneur Dieu,<l/>
      aujourd’hui, sans parler mais en mourant,<l/>
      les martyrs innocents ont proclamé ta louange;<l/>
      fais que notre vie tout entière<l/>
      témoigne de la foi que notre bouche proclame.<l/>
      <conclusio longior="Par Jésus Christ"/>
    </para>
  </elementum>
  <elementum nomen="oratio-super-oblata">
    <para>
      Reçois, Seigneur, nous t’en prions,<l/> 
      les offrandes de tes fidèles serviteurs;<l/>
      purifie-les quand ils célèbrent avec amour tes mystères,<l/>
      par lesquels tu rends justes<l/>
      même ceux qui ne te connaissent pas.
      <conclusio brevior="Par le Christ"/>
    </para>
  </elementum>
  <elementum nomen="communio">
    <para>Les enfants de Bethléem ont été rachtés d’entre les hommes<l/>
      comme prémices pour Dieu et pour l‘Agneau.<l/>
      Ils suivent l’Agneau partout où il va.
    </para>
  </elementum>
  <elementum nomen="oratio-post-communionem">
    <para>
      Seigneur, accorde les richesses du salut<l/>
      aux fidèles qui ont reçu ta nourriture sainte,<l/>
      en ce jour où nous fêtons des enfants <l/>
      incapables encore de prononcer le nom de ton Fils<l/>
      et pourtant couronnés d’une grâce céleste<l/>
      venue de sa naissance.<l/> 
      <conclusio brevior="Lui qui"/>
    </para>
  </elementum>
</romanliturgy>
