<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE romanliturgy 
  PUBLIC "-//romanliturgy.org/DTD for liturgy//EN" 
    "http://www.romanliturgy.org/romanliturgy.dtd">
<romanliturgy lingua="en">
  <titulum>Saturday in the Octave of Easter</titulum>
  <elementum nomen="introitus">
    <referentia elibro="Ps">
      <cap>105 (104)</cap>
      <vers>43</vers>
    </referentia>
    <para>The Lord brought out his people with joy,<l/>
      his chosen ones with shouts of rejoicing, alleluia.
    </para>
  </elementum>
  <rubrica>Dicitur <verbatim>Glória in excélsis</verbatim>.</rubrica>
  <elementum nomen="oratio-collecta">
    <para>O God, who by the abundance of your grace<l/>
      give increase to the peoples who believe in you,<l/>
      look with favor on those you have chosen<l/>
      and clothe with blessed immortality<l/>
      those reborn through the Sacrament of Baptism.<l/>
      Through our Lord Jesus Christ, your Son,<l/>
      who lives and reigns with you in the unity of the Holy Spirit,<l/>
      one God, for ever and ever. <r-amen/>
    </para>
  </elementum>
  <elementum nomen="oratio-super-oblata">
    <para>Grant, we pray, O Lord,,<l/>
      that we may always find delight in these paschal mysteries,,<l/>
      so that the renewal constantly at work within us,<l/>
      may be the cause of our unending joy.<l/>
      Through Christ our Lord. <r-amen/>
    </para>
  </elementum>
  <rubrica>Præfatio paschalis I (<verbatim>in hac potíssimum die</verbatim>), 
    <vade ad=""></vade>
    Quando adhibetur Canon romanus, 
    dicuntur <verbatim>Communicántes</verbatim> 
    et <verbatim>Hanc ígitur</verbatim> propria.
  </rubrica>
  <elementum nomen="communio">
    <referentia elibro="Gal">
      <cap>3</cap>
      <vers>27</vers>
    </referentia>
    <para>All of you who have been baptized in Christ<l/>
      have put on Christ, alleluia.
    </para>
  </elementum>
  <elementum nomen="oratio-post-communionem">
    <para>Look with kindness upon your people, O Lord,<l/>
      and grant, we pray,<l/>
      that those you were pleased to renew by eternal mysteries<l/>
      may attain in their flesh<l/>
      the incorruptible glory of the resurrection.<l/>
      Through Christ our Lord. <r-amen/>
    </para>
  </elementum>
</romanliturgy>
